Alex | ασπαζεται σε επαφρας ο συναιχμαλωτος μου εν χριστω ιησου
|
ASV | Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
|
BE | Epaphras, my brother-prisoner in Christ Jesus, sends you his love;
|
Byz | ασπαζονται σε επαφρας ο συναιχμαλωτος μου εν χριστω ιησου
|
Darby | Epaphras salutes thee, my fellow-prisoner in Christ Jesus;
|
ELB05 | Es grüßt dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christo Jesu,
|
LSG | Epaphras, mon compagnon de captivité en Jésus-Christ, te salue,
|
Pesh | ܫܐܠ ܒܫܠܡܟ ܐܦܦܪܐ ܫܒܝܐ ܕܥܡܝ ܒܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀
|
Sch | Es grüßen dich Epaphras, mein Mitgefangener in Christus Jesus,
|
Web | There salute thee Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus;
|
Weym | Greetings to you, my brother, from Epaphras my fellow prisoner for the sake of Christ Jesus;
|